,,!
日本式冷幽默,但一点也不好笑(日本式冷幽默,但一点也不好笑(第22页)更何况,现在的橘佑光其实最在意的并不是分手这件事,而是玲宫小春也穿越回来了。
那天在同学聚会里,对方一反常态的模样毫无疑问,那家伙肯定是前世跟自己结过婚的玲宫小春才对。
橘佑光摸着下巴,思索片刻后,还是划开了手机屏幕,玲宫雪菜给他发的信息并不是很多,主要还是分享了一下今天发生的事,她已经回到北海道的乡下了,刚探望完外婆。
这五条短信只是其中一部分。
橘佑光随意翻了一下,最开始的三张图片,是拍摄新干线以及北海道的一些风景图。
后面的图片倒是她拍了自己跟玲宫小春吃的晚饭——玲宫小春短暂出境,似乎没有意识到自己被姐姐偷拍了,脸色说不上难看,但也似乎不是很开心的样子。
看着玲宫雪菜在短信里对自己道歉,橘佑光莫名的有些心虚起来。
他挠了挠脸,还是斟酌着给对方回复了一下。
橘佑光无聊又翻了一下自己的列表,注意到自己这个时候的昵称,又感觉有点无语。
“そとでんわ”
的直译意思为在外打电话又或者是室外电话,这是一个非常普通的名词组合,就像你会在le上看到有人叫“午睡中”
“熬夜中”
一样,平铺直叙,没什么特别的。
但这其实是个很巧妙的日语文字游戏日本人看到这个组合,会忍不住去想,这到底是不是一个隐藏的单词?而把它们拆开看,会发现一个惊人的巧合——这里面居然隐藏着两个日语中固有且具备高知名度的词汇,将假名重新组合并翻译,意思就变成了一个国际新闻术语。
典型的日本式冷幽默,但其实一点都不好笑但如果想到有人用不好笑的冷笑话当作昵称,就会让人有种忍俊不禁的感觉。
所以某种意义上,这个昵称真正幽默的地方就是你并不觉得它幽默——虽然这样还是不幽默。
橘佑光见自己发出的短信还是未读,索性也不再多想。
他摸了摸肚子,打算今晚去外面对付一顿好了,就当是工作了一整天,犒劳犒劳自己。
请关闭浏览器阅读模式后查看本章节,否则将出现无法翻页或章节内容丢失等现象。